Выступление родителей на выпускном – сценка «Перемена. Сценарий выступления на празднике Дружбы народов

(тексты ролей, распечатанные КРУПНЫМ ШРИФТОМ, раздаются «актёрам», а всё остальное - ведущий и закадровый текст, требуется пятиминутная подготовка "актёров за кулисами")

Ведущий. «Капур интертеймент» в сотрудничестве с Радж-Индиана-Каламбурс» представляют двухсерийный художественный фильм «Вечная любовь». Действующие лица и исполнители:

Богатый и знаменитый, но очень злой Индийский Раджа - ___________________ (имя исполнителя) Капур;

Юная, нежная, мечтательная и восхитительная красавица-дочь Индийского Раджи - _________________ Капур;

Бедная и очень добрая Индийская Мать - _______________ Капур;

Бедный и оборванный, но очень красивый Сын Бедной Индийской Матери - __________________ Капур.

Первая серия. Раннее Бомбейское утро. На крыльце своей бедной индийской развалюхи-хижины встречаются Бедная Индийская Мать и её красивый оборванец-сын.

Мать. Доброе утро, сынок! Поешь, ты не ел всю ночь!

Сын. Доброе утро, мама! А кто мой папа?

Мать. О, он был очень богат и помогал бедным!

Сын. О, мама, так мы были богаты?

Мать. Да, сынок. Но однажды случился сильный пожар, в котором всё погибло, и только мы с тобой остались живы!..

Сын. Я клянусь, МАМА, мы будем богаты!

Ведущий. Конец первой серии. Зал рыдает!

«Капур интертеймент» в сотрудничестве с Радж-Индиана-Каламбурс» представляют двухсерийный художественный фильм «Вечная любовь». Вторая серия. Раннее красивое Бомбейское утро. По красивой Бомбейской улице, вдоль и поперёк которой там и здесь валяются красивые и сытые священные коровы (мужчины озвучивают ), а из красивых бамбуковых окон красивых бамбуковых жилищ там и здесь выглядывают красивые индийские говорящие попугаи, не спеша, идёт, пританцовывая и припевая, красивая индийская девушка и ласково улыбается каждой встречной корове, каждому слону и попугаю. Навстречу красивой девушке, так же не спеша, идёт такой же красивый, но очень оборванный юноша, так же припевая и пританцовывая и улыбаясь безо всякой причины всему, что его окружает. Они видят друг друга и тот час же очень красиво, по-индийски влюбляются. И тогда юноша, не в силах сдержать своих красивых индийских чувств, начинает очень красиво по-индийски танцевать и петь (в озвучке песня из индийского фильма).

«Люби меня, как я тебя, глазами голубыми!

Люби меня, как я тебя, но не гуляй с другими!» - поёт и танцует юноша. Прошло пять лет. Влюблённая девушка тоже не может сдержать чувств и тоже поёт и танцует:

«Ты для меня, как солнце!

Ты для меня, как ветер!

Ты для меня, любимый,

Один такой на свете!»

Прошло ещё десять лет. Наконец-то они понимают, что петь и танцевать пятнадцать лет подряд даже для индианки и индуса - моветон (клиника!) и тогда ОН своим красивым индийским голосом обращается к НЕЙ:

Сын. Я так долго искал тебя!

Дочь. Да, но отец не позволит нам быть вместе, ведь ты очень беден…

Ведущий. В это время из красивых индийских кустов неожиданно появляется Злой Индийский Раджа.

Раджа. О, преступная дочь! Что делает рядом с тобой этот оборванец?

Сын. Не смей кричать на неё, Злой Раджа! Я защитю её! Или защищу!

Ведущий. В это время из других красивых индийских кустов, как по волшебству, появляется Бедная Индийская Мать.

Мать. Я спасу тебя, о, сын мой!

Ведущий : Мать достаёт из одежд красивый индийский кинжал и ударяет злого Индийского Раджу прямо в красивую индийскую грудь!

Мать. Это кинжал твоего отца, сынок!

Раджа. Это мой кинжал! Это ты, жена моя!

Ведущий. В этом месте в зале раздаётся журчанье ручьёв слёз - все плачут!

Сын. Папа, я твой сын!

Раджа. Сынок, я умираю, но счастлив!.. Соединись с этой девушкой!

Сын. Папа, но как же я соединюсь с этой девушкой? Ведь она сестра мне!

Раджа. Нет, сын мой! Однажды мне подкинули младенца. Им была она.

Дочь. Папа, не умирай в эту счастливую индийскую минуту!

Мать. Я спасу тебя, о, муж мой! У меня есть целебный индийский бальзам с красивых индийских гор.

Ведущий: Приносит рюмку целебного индийского бальзама со стола и вливает его в папу!

Раджа . ( не закусывая!) О, кажется жизнь снова вливается в меня!

Ведущий. Счастливая семья соединилась и слилась в красивом индийском едином экстазе, выраженном в красивом индийском танце, с красивой индийской песней (Звучит «Джимми-Джимми»). А все незаконнорожденные случайные, но очень красивые индийские дети, выпив по рюмке чудесного индийского бальзама с высоких гор, присоединились к счастливой индийской семье, подпевая ей красивую индийскую песню:

Джимми, Джимми… Так зовут каждого из нас!

Джимми, Джимми… Это имя - синоним счастья,

Потому что миром правит Вечная Любовь!

Эта игра подразумевает присутствие на свадьбе обоих родителей со стороны жениха и невесты. Желательно заранее уточнить, согласны ли они на свои роли.

Все реплики и подсказки к действиям (в скобках) произносятся тамадой, а участники изображают то, что он говорит.

Понадобится два стула. Тамада приглашает маму жениха к себе, предлагает ей сесть на один из них.

Тамада: Киностудия «Болливуд пикчерс» представляет:

...(имя-фамилия жениха) в роли Акбара,

...(имя-фамилия невесты) в роли Гиты,

...(имя-отчество родителей жениха) в роли богатых родителей Акбара,

...(имя-отчество родителей невесты) в роли нищих родителей Гиты.

Текст

Солнечным летним утром — а в Индии любое утро солнечное — юный Акбар пришел к своей матери...

(Жених подходит к маме.)

— Мама! Поздравь: я решил жениться! Ее зовут Гита. (Мама вскакивает.)

— О, сынок! Дай же я обниму тебя! (обнимает сына). Кто она, расскажи своей маме! Она из семьи купцов?

— Нет, мама.

(Мама садится снова.)

— Но, может, она из семьи адвокатов?

— Нет, мама.

— Может, она хотя бы из семьи врачей?

— Нет, мама, она дочь бродячих артистов и поет на улицах.

(Мама вскакивает.)

— О, Акбар! Как ты мог?! Ты разбиваешь мне сердце!

(Мама снова падает на стул, теряя сознание. Сын приводит ее в чувство.)

— Но мама, ты не знаешь, как она хороша собой!

— Представляю себе!

(Мама снова теряет сознание, сын снова ее тормошит.)

— Мама, она еще и умна!

— Этого нам только не хватало!

(Мама опять падает в обморок.)

— Мама, послушай меня и ты все поймешь!

Звучит отрывок песни, как в индийском фильме, когда герои начинают петь и танцевать. Подойдет песня «Джимми» из к/ф « Танцор диско». Жених и мама танцуют. Тамада комментирует.

Акбар рассказывает маме о том, как прекрасна Гита и как сильно он ее любит. Его чувства настолько сильны, что их невозможно выразить словами! Но мама не верит Акбару и сомневается в искренности чувств Гиты к богатому наследнику...

Музыка заканчивается.

Тамада: Мама жениха опять упала на стул без чувств. А в это время возвращается домой отец Акбара. Услышав новость, отец свирепеет...

Снова звучит отрывок песни, жених и его отец танцуют. Тамада комментирует.

Отец Акбара совершенно взбешен! Он тоже не желает видеть у себя в доме девушку из бедной семьи. Гнев его все усиливается... В порыве ярости отец набрасывается на сына с кулаками, а потом начинает душить! Акбар падает... (на другой стул. Мама все это время находится без сознания).

Музыка заканчивается.

(Мама приходит в чувство и видит задушенного Акбара и перепуганного отца.)

О Всевышний! Бедный сынок! Ты убил его!

(Мама рыдает.)

Вдруг, откуда ни возьмись, раздается чудесная мелодия и нежный женский голос...

Звучит отрывок песни.

Появляется Гита и ее родители (в руках у папы гитара, у мамы бубен).

И — о чудо! Акбар слышит пение любимой и оживает!

(Жених потихоньку поднимается.)

— Гита! Что случилось? Ведь ты боялась прийти сюда!

Любимый, зов сердца сильнее страха!

(Мама и папа жениха радостно обнимают и целуют Гиту.)

О Гита! Ты спасла нашего сына! Теперь ты нам дочь навеки!

(потом обнимают ее родителей)

— Отныне вы наша семья.

Давайте же прямо сейчас устроим помолвку! И будем танцевать!

Звучит фонограмма песни «Индийское диско» (исп. Жасмин).

Букет невесты

По уже ставшей привычной нам традиции невеста бросает свадебный букет, а незамужние подруги его ловят. Тамада комментирует.

Главный танец молодоженов может быть на усмотрение ведущего объявлен в самую первую музыкальную паузу, чтобы задать тон. Или же этот танец будет завершать свадебное торжество. В первом случае тамада приглашает молодоженов:

Прекрасный танец... Это миг,

Когда сама любовь кружится.

И этот танец — для двоих,

Он никогда не повторится.

Звучит чудесный, дивный вальс,

Он за собою увлекает...

Мы объявляем танец ваш,

И просим, пара молодая!

Во втором случае гасят свет, зажигают свечи и выставляют их в форме большого круга или сердца, в центре которого танцуют молодожены.

Тамада (когда зажигают свечи):

Пройдет за годом год,

Их много пролетит...

Когда любовь живет,

Все будет, словно в сказке,

Приветсвие
Здравствуйте!
Или как говорят в Индии - Namaste!
Это очень красивое традиционное индийское приветствие. Оно совсем не похоже на наши
«Привет!» или «Пока!», сказанные мимоходом. В Индии во время приветствия нужно
остановиться, сложить руки на уровне груди, прижав ладони друг к другу, и слегка
поклониться.
Слово Namaste пришло из санскрита, оно состоит из двух частей: namas - почтительный
поклон и «te» - ты. Дословный перевод получается такой - «Я кланяюсь тебе».
таким жестом индусы приветствуют божественное начало в человеке. Поэтому поздороваться
так можно не только со старшими или друзьями, но с человеком любого возраста, пола,
достатка и даже с незнакомцем.

По иронии судьбы, в то время как на Западе Namaste становится всё более привычным, в Индии
оно постепенно исчезает. В настоящее время молодые люди в Индии, как правило, используют
более западный стиль приветствия и прощания, используя более небрежное «Hello!»
(«Привет!») и «See you!» («Увидимся!»). Также Namaste отходит на второй план и в бизнесе.
Но всё же традиционные Namaste и аналогичное Namaskar по-прежнему остаются популярными
во многих уголках Индии, где старые традиции ещё живы.
Культура индии.
Свадьба в Индии - это событие, которое празднуют с особым величием и пышностью. Оно
сопровождается множеством ритуалов и обрядов. Всем известно, что свадьба знаменует начало
брачного союза. Свадебные традиции в культуре различных стран, этнических групп и
социальных слоев различаются. В некоторых странах, культурах и религиях брак начинается во
время свадебной церемонии. В других - с подписания договора или другого официального
документа о заключении брака, а свадьба это лишь возможность воздать дань традициям, а
также отпраздновать с друзьями и семьей.
История индийской свадьбы охватывает огромный период с древнейших времен до
сегодняшних дней. Свадьбу в Индии играли несколько по иному сценарию, чем сейчас. В
древней Индии, а особенно это касается индуистких свадеб, было множество примеров
многоженства и многомужества, что имело свои политические и социальные причины. В
настоящее же время это считается преступлением.
Самое раннее упоминание о бракосочетании датируется ведическим периодом. В Индии
издавна существовало два вида брачных союзов -брак по любви и брак по сговору. В
индийской культуре традиционно преобладал обычай сговора родителей жениха и невесты.
Именно они выбирали для своих детей будущий дом и семью. Но несмотря на это очень много
браков совершалось по любви. Почти во всей древних индийских эпосах говорится о любви с
первого взгляда или случаях, когда невеста сама выбирала себе супруга. Также существует
много литературных свидетельств о том, что мужчина или женщина могли влюбиться, только
лишь услышав какую-нибудь историю друг о друге. У таких союзов даже есть особое название
- сваямвара. Но в реальности считается, что браки по любви, о которых так много сейчас
снимают индийских фильмов, начали появляться только с появлением в стране британцев.
Индия - страна различных культур и религий. Поэтому обычаи бракосочетания также очень
разнообразны. В каждом регионе - будь то восток, север, запад или юг - есть свой
уникальный обряд празднования свадьбы. Свадьба в Индии - это не только сочетание узами
двух людей, обмена клятвами и кольцами. Она знаменует собой связь двух душ, двух семей, их
культур и общин.
Свадьба в индийском стиле - это дело не пары часов, а нескольких дней, насыщенных
событиями. Для празднования собираются все члены обеих семей и их друзья.
Индия - страна многих религий. Здесь есть и сикхи, и иудеи, и буддисты, и христиане, и
многие другие религиозные группы. И у каждой религии или секты есть свой список
обязательных ритуалов для бракосочетания. Суть их состоит в том, чтобы способствовать
объединению двух семьей в единое целое.
Вся индийская свадебная церемония наполнена красками радости и веселья. Традиционная
церемония состоит из последовательности сложных обрядов. Современные же пары часто
делают обычные свадьбы, взяв из традиций только самые красивые и значимые ритуалы.
Особую роль здесь играют свадебные украшения. Их количество и роскошность зависит от
богатства и состоятельности семей. В наши дни украшениями свадеб, конечно, занимаются в
основном дизайнеры и организаторы торжества.
Посмотреть видео ЦЕРЕМОНИЯ МЕХЕНДИ ПЕРЕД СВАДЬБОЙ

свадьбы состоит
сладостей,
следующих
индуистской
Организация
основных
моментов: саган(вручение подарков,
колец и украшений жениху и
невесте), помолвка,церемония мехенди (украшение рук и ног жениха и невесты росписью из
хны), сангит(представление из песен и танцев, устраиваемое родителями обеих сторон для
молодоженов), а также украшение машин и самое главное места, где будет происходить
бракосочетание, которое называют мандап.
Конечно, никакая индийская свадьба не обходится без свадебной музыки, роскошных
свадебных ювелирных украшений и свадебного макияжа.
Особое внимание уделяется также традиционным индийским свадебным костюмам. Одежду и
аксессуары для пары готовят специально задолго до этого грандиозного события.
Несмотря на то, что почти в каждом регионе есть свои особые досвадебные и послесвадебные
церемонии, свадьба в Индии всегда отмечается очень пышно, весело и торжественно, с
множеством гостей и мероприятий.
Традиционная одежда
В Индии женская одежда имеет множество видов и тесно связана с местной
культурой, религией и климатом.
Традиционной одеждой для женщин Северной и Западной Индии являются сари или гагра­чоли
(лехенга­чоли), в то время как женщины в Южной Индии носят сари, а девочки патту­павадай. Сари,
сделанное из шёлка, считается наиболее изящным. Мумбаи, раннее известный как Бомбей, - одна из
модных столиц Индии. Традиционную одежду, как правило, носят в сельских районах Индии. Женская
одежда сари - длинное полотно окрашенной ткани, которое драпируется в простые или причудливые
кофточки. Маленькие девочки носят паваду. И сари, и павада очень часто имеют красивые
узоры. Бинди - часть женского макияжа. Индо­западная одежда - это сплав западной и индийской
субконтинентальной мод. Чуридар, дупатта, кхара­дупатта, гамуча, курта, мундум­
нерьятхум и шервани среди прочих.
В Индии имеются чёткие различия между традиционной мужской и женской одежды. Это особенно
видно в сельских местностях, хотя в городах, из­за влияния западной модой, уже нет таких строгих
отличий. Девочки до половозрелого возраста носят длинную юбку, называемой ланга (павада в
Андхре) и короткую кофточку, именуемой чоли.

Видья Балан, одетая в шёлковое сари на свадьбе.
Основная статья: Сари

Сари - это длинное полотно несшитой
Сари - женская одежда на Индийском субконтиненте
ткани, длина которой может быть 4­9 м, что позволяет окутывать всё тело в любом стиле. Существуют
различные традиционные типы сари: самбалпури­сари (sambalpuri saree) из Восточной Индии,
канчипурам из Южной Индии, пайтхани (paithani) изЗападной Индии и банараси­сари (banarasi saris)
из Северной Индии
. Общим для всех сари стилем является обмотка вокруг талии, после чего одним
концом покрывается плечо. Сари обычно носится поверх нижней юбки. Кофточка может быть с
низким вырезом или быть форме блузки с бретельками. Существует много сари с большим
количеством украшений, такие как вышивка и зеркальца. Такие сари надевают по особому случаю.
Женщины, служащие в вооружённых силах Индии, носят униформу «сари», где рубашку с короткими
рукавами заворачивают у талии. Девочки­подростки носят полусари, которое состоит из ланги, чоли
и палантина, окутывающий подобно сари. Взрослые женщины обычно носят полное сари.
Сари известно под разными именами в разных регионах Индии. В Керале белое сари с золотой
полоской известно как каванис (kavanis) и его носят только по особым случаям. Простое белое сари
носится повседневно и называется мунду (mundu). В Тамилнаде сари называют как пудавай (pudavai),
а в Карнатаке - купсас (kupsas).
Гагра­чоли (лехенга­чоли

Полностью украшенное вышивкой розовое гагра­чоли.
Гагра­чоли или лехенга­чоли - традиционная одежда женщин Раджастхана и Гуджарата.
Пенджабские женщины также носят их и даже используют в некоторых народных танцах. Этот
костюм является сочетанием лехенги, облегающего чоли и одхани (odhani). Лехенга - это форма
длинной юбки, которая имеет складки. Обычно лехенга украшена или имеет большие полосы внизу.
Чоли - это кофточка, обычно скрытая, которая прилегает к телу и имеет короткие рукава и глубокое
декольте.
Женщины носят разные стили гагра­чоли, начиная от простых хлопковых лехенга­чоли как
повседневная одежда и заканчивая традиционной гагрой с зеркальными украшениями, которую
обычно носят на празднике Наваратри для танца гарба или полностью украшенную лехенгу во время
брачной церемонии, которую одевает невеста.
Популярными среди незамужних женщин, кроме сальвара­камиза, также являются гагра­чоли и ланга­
одхани.
Головные уборы
Индийский тюрбан или пагри носят во многих регионах страны, включая разные стили, в зависимости
от места. Другие типы головных уборов, такие как taqiyah и Ганди, носят различные сообщества
внутри страны для того, чтобы обозначить приверженность к определённой идеологии или интересу.
Дастар
Основная статья: Дастар

Дастар, также известный как пагри - тюрбан, который носят сикхи в Индии. Символ веры,
представляющей такие ценности как доблесть, честь и духовность. Сикхи его носят, чтобы защитить
свои длинные нестриженые волосы - кеш. Кеш - один из «Пяти К» в сикхизме
развился в различные стили, принадлежащим к разным сикхским общинам, к таким как Ниханг
(Nihang) и Намдхари (Namdhari).
. Со временем дастар

Пхета
Пхета - это название тюрбана на языке маратхи, который носят в штате Махараштра. Его обычно
одевают на традиционные церемонии или определённые случаи. В прошлом пхета был обязательным
атрибутом одежды и со временем развился в разнообразные стили в разных регионах Индии.
Основные его типы - это пунери­пагади (puneri­pagadi), колхапури (kolhapuri) и мавали­пхета (mawali
pheta).
Майсур­пета
Бхарат РатнаМокшагундам Вишвешварайа в традиционной майсур­пете.
Первоначально этот головной убор носили бродяги из Майсура во время официальных встреч в
дурбаре (durbar), в церемониальных процессиях во время празднеств и при встрече иностранных
сановников. Майсур­пета стал обозначать культурную традицию Майсура и района
Кодагу. Майсурский университет сменил обычные квадратные академические шапочки,
используемые на выпускной церемонии студентов, на традиционную пету.
Раджастхани­пагари
Тюрбаны в Раджастхане называются пагари. Они различны по стилю и цвету, и определяют касту,
социальный класс и регион носителя. В жарких и сухих регионах тюрбаны широкие и просторные.
Паггар традиционен для Мевара, а сафа для Марвара
прошлом шафрановый цвет обозначал доблесть и галантность. Белый цвет означал траур. Обмен
тюрбанами означал бессмертную дружбу.
. Цвет для пагари имеет особое значение. В

Бос Ганди в головном уборе Ганди в 1938 году.
Основная статья: Ганди (головной убор)
Головной убор Ганди имеет белый цвет и сделан из кхади. Был популяризирован Махатмой Ганди во
время Индийского национально­освободительного движения. Носить этот головной убор продолжили
и после обретения Индией независимости. Впоследствии, он стал символической традицией у
политиков и общественных деятелей. Головной убор Ганди носили на протяжении длительной истории
во многих штатах Индии, таких как Гуджарат, Махараштра, Уттар­Прадеш и Западная Бенгалия и по­
прежнему носит огромное количество людей без какой­либо политической значимости.
Почему корова стала священным животным для индусов?
Есть несколько легенд, которые рассказывают о том, как корова стала
для индусов священным животным. И все они очень интересные.
1. Согласно индуистской мифологии, индусу, чтобы после кончины
добраться до небес, необходимо переплыть речку. Сделать это
возможно только при помощи коровы, держась за ее хвост.
2.Пуранах (древний священный текст индуизма) говорит о том, что Боги,
создавая океан, достали из него корову Камдхену, которая могла
исполнить любое желание. Индусы верят в то, что каждая корова
является Камдехеной и тоже может исполнять человеческие желания,
если ее любить и почитать.
3.Корова является кормилицей, потому что молоко и все молочные
продукты очень полезны для человеческого здоровья
Интересные факты, связанные с коровами
1.Из­за своего священного статуса корова может гулять в абсолютно
любом месте Индии. И никто не имеет права ее выгонять, даже если она
может нанести вред имуществу. Увидев корову на проезжей части,
автомобилист обязательно ее объедет. Поэтому многие туристы даже
специально ждут коров, чтобы вместе с ними перейти дорогу, так как
пропускать пешеходов в Индии не принято.
2. Коровий навоз и моча используются в строительстве, а также в
медицине.
3. Поскольку в большинстве своем индусы являются вегетарианцами,
они практически никогда не водят коров на бойню, поскольку убийство
священного животного является одним из самых страшных грехов. Но,
как только корова заболевает и/или перестает давать молоко, ее

владелец сразу старается под любым предлогом выгнать ее на улицу.
Потому что считается, что если в доме умирает корова, то ее хозяин
должен объехать все священные города Индии, чтобы очиститься от
такого страшного греха. Вернувшись из паломничества, хозяин умершей
коровы, обязан кормить всех браминов, которые живут в его деревне.
Естественно, что индусы делать этого не хотят и по многим причинам не
могут. Гораздо выгоднее и практичнее выпустить корову жить на улицу.
Поэтому на улицах Индии можно встретить такое большое количество
бездомных коров.
4.Коровы, оказавшиеся на улице, вовсе не обречены на голодную
смерть. Дело в том, что каждый раз, когда в доме индуистов, готовят
трапезу, первый роти, то есть пресный хлеб, обязательно достается
именно корове. Увидев священное животное на улице, индус подзовет
ее и угостит лакомствами, подносящимися на алтарь самим Богам. В
индуистском календаре существуют благоприятные дни, во время
которых уличных коров угощают сладостями и травой, - это
расценивается, как очень благочестивое действие.
5.Профессия гопала (пастуха) имеет божественный прецедент.
Согласно мифологии бог Вишну однажды явился на землю в виде
Кришны, который вырос в семье пастуха и очень любил играть для
коров на флейте.
6.Индусы считают коровье молоко лечебным напитком и совершенной
пищей. Существует даже несколько мантр, описывающих огромную
пользу и важность этого напитка.
Поэтому, отдыхая в Индии, очень внимательно относитесь к этому
священному животному, чтобы не обидеть местных жителей и не
навлечь на себя их гнев.
Столовый этикет в Индии
В основном традиции Индии основываются на двух понятиях: смирении
и чистоте, это есть основополагающей всей культуры. Ярким примером
этого можно представить то, как индийские люди здороваются друг с
другом, ведь они не пожимают руку другого человека, они пожимают
свою руку и кланяются собеседнику, показывая этим своё смирение.
При этом они говорят фразу, которая в переводе обозначает «Я

кланяюсь тебе как божественному существу». Этим они опять же
показывают своё смирение и безграничное уважение к собеседнику.
Общественные места Индии
Жители Индии крайне серьёзно относятся ко всем традициям, также
они верят в злых духов и считаются «забубонными» людьми. В любом
месте, где бы вы ни ели на территории Индии, вам стоит запомнить
одно из самых основных правил: нельзя прикасаться к еде левой рукой.
У индийцев левая рука предназначена только для того, чтобы
пользоваться ею в туалете, в остальных случаях они используют только
правую, особенно это касается еды. Множество индийцев едят с
помощью рук, но в любом из заведений вам обязательно предложат
вилку и нож. Помните о том, что нельзя отказываться от предложенной
вам еды, ведь в этой стране считается нормальным делиться всем даже
с незнакомцами. Если вы приходите в заведение с кем­то, то можете не
заказывать себе большое количество еды, ведь вы всё равно сможете
попробовать всё, что выставлено на стол – это правило. Следуйте и
правилу под названием Джута. Если следовать этому правилу, то вы не
можете никому давать еду, если она уже кем­то опробована или
надкусана. Также вы не можете пользоваться чужим стаканом или
ложкой, ведь Джута – это закон, который основывался на гигиене. В
любом случае, если вы забыли правила поведения за столом, то можете
спросить их у хозяина дома, который с удовольствием их вам объяснит
заново.
Уточнения к правилам
Если вы будете есть за столом руками (лучше всего поступить именно
таким образом), то перед едой нужно тщательно вымыть руки и
подстричь ногти. В доме всегда главным считается хозяин, когда к нему
кто­то приходит, то не имеет права и лишнего шагу ступить без его
разрешения, поэтому за стол нельзя садиться до тех пор, пока хозяин
дома не скажет, где будет ваше место. Индия – это страна, где к еде
относятся особенно, поэтому нужно учитывать все правила. Даже если
они кажутся вам странными и нелогичными, то жители этой страны
прожили в них всю свою жизнь, они и представить себе не могут жить
как­то по­другому. Есть правило и в том, как обслуживают гостей за
столом. Еду сначала пробует почтенный гость, потом мужчина, а потом

дети. За столом женщины не сидят, ведь в это время они находятся на
кухне, чтоб обслуживать мужчин и всё им подавать. Хотя в современном
мире и женщины также сидят за столом, но это происходит только в
больших городах. Столовый этикет в Индии – это не всё, что вам
следует запомнить, ведь ещё есть масса различных ограничений, в том
числе и среди еды. Запомните, что чаще всего индусы вегетарианцы,
они не едят говядины.К таким ограничениям в еде приводит вера,
которая родилась множество лет назад и укоренилась в этой стране.
Последнее правило, которое вам стоит запомнить – это то, что вам не
стоит доедать всё и оставлять пустую тарелку. Когда вы немного
оставили на тарелке, то показали хозяину, что уже сыты и вам
понравилась еда, а тарелка без остатков говорит о том, что вы ещё не
наелись. Все эти правила крайне легко выучить, особенно если
впоследствии оказываешься в Индии и всё испытываешь на собственной
шкуре. Придерживаясь традиций этого народа, вы будете завоёвывать
доверие к себе.
танец,
Песня Ольга Васильевна и Эльмира подтанцовка
Хаттуба хаттуба о­о­о­о­о хаттуба
Хаттуба хаттуба о­о­о­о­о хаттуба
Хетини тивани тинии
Хетини тивану мизи
Хесеки кадаль ми, ми хаттуба­ ба­ба­ба­ба.
Хаттуба хаттуба о­о­о­о­о хаттуба У­у­у­у
Жими ­ жими ­ жими ача ­ ача ­ ача
Унчае мереса унжаги жагира
Тукаре туже хн сунахе бое тун
Жими ­ жими ­ жими ача ­ ача ­ ача
Жими ­ жими ­ жими ача ­ ача ­ ача
Эсе тум сум тухекю хамуше тореды
Жира какель хареды ханылтн тореды
Унчае мереса унжаги жагира
Тукаре туже хн сунахе бое тун

Жими ­ жими ­ жими ача ­ ача ­ ача
Жими ­ жими ­ жими ача ­ ача ­ ача
Аема диско дансе ­ 3р.
Зиндаки мерекана
Нелдаси на девана

Аема диско дансе ­ 2р.
а­ а­ а я ха мери ха
а­ а­ а я ха мери жи
а­ а­ а е хи мери ди
Тончуво томачо эн мери сати мачо ко
Аема диско дансе ­ 2р.
Дил бадилинки дуньи хамари
Каль жанкинки апни сетари
Дил бадилинки дуньи хамари
Каль жанкинки апни сетари

Маспинле гаежа зу­зу зуби зуби зуби
Мери дил гаежа зу­зу зуби зуби зуби
Зуби зуби зуби зу­зу­зу
Зуби зуби зуби хе­хе­хе­ хей.
кухня
Сказка
Истинная любовь
Буддийские притчи
Иллюстрация (обложка):

Поучительные сказки


Индийские сказки
Однажды, когда Будда со своими учениками отдыхал в тенистой прохладе деревьев, одна куртизанка
подошла к нему. Как только она увидела Божественное лицо, сияющее небесной красотой, она влюбилась в

него и, в экстазе, с распростёртыми объятиями, громко воскликнула:
- О, прекрасный, сияющий, я люблю тебя!
Ученики, давшие обет безбрачия, были очень удивлены, услышав, что Будда сказал куртизанке:
- Я тоже люблю тебя, но, любимая моя, прошу, не притрагивайся ко мне сейчас.
Куртизанка спросила:
- Вы называете меня любимой, и я люблю вас, почему же вы запрещаете мне прикасаться к вам?
Великий Мастер ответил:
- Любимая, я повторяю, что сейчас не время, я приду к тебе позже. Я хочу проверить свою любовь!
Ученики подумали: «Неужели Учитель влюбился в куртизанку?»
Несколько лет спустя, когда Будда медитировал со своими учениками, он внезапно воскликнул:
- Мне нужно идти, любимая женщина зовёт меня, теперь я действительно ей нужен.
Ученики побежали за Буддой, который, как им показалось, был влюблён в куртизанку и бежал, чтобы
встретиться с ней. Все вместе они прибыли к тому дереву, где встретили куртизанку несколько лет назад.
Она была там. Её некогда прекрасное тело было покрыто язвами. Ученики остановились в растерянности, а
Будда взял её измождённое тело на руки и понёс в больницу, говоря ей:
- Любимая, вот я пришёл, чтобы проверить свою любовь к тебе и исполнить своё обещание. Я долго ждал
возможности проявить свою подлинную любовь к тебе, ибо я люблю тебя, когда всякий другой прекратил
любить тебя, я обнимаю тебя, когда все твои друзья не желают прикасаться к тебе.
После излечения куртизанка примкнула к ученикам Будды.

ГБОУ «Гимназия №1619 им. М.И. Цветаевой», г. Москва

Сценарий выступления класса на празднике «Дружба народов». Представление Индии.

Цель: заинтересовать зрителей информацией об Индии, воспитывать уважение к народу этой страны, к его культурным традициям.

Задачи:

Образовательные: Дать краткие знания об Индии: расположении, культуре, природе.

Развивающие: Развивать актерское мастерство, физические и танцевальные способности, речь, память, ответственность и организованность.

Воспитательные: Воспитывать уважение, интерес к уникальной культуре индийского народа, а также крепить дружбу между российским и индийским народами, сплачивать классный коллектив.

Демонстрационный материал и костюмы:

Электронная презентация страны «Индия», фонограммы: «Гимн Индии», «Слон трубит», «Музыка Шива» для медитации, к индийскому танцу «Маней-маней», «волшебный вазон», для костюмов и образов йогов: браслеты, бороды, бусы, автозагар и темная пудра, краски акварельные, детские одноразовые переводки на кожу, кашне на чалму, дудочка факира, корзина с игрушечной змеей, костюм факира, костюмы для индийского танца.

Слайд №1

На сцене стоит большой вазон, украшенный цветами. На нем большими цветными буквами написано слово «Индия».

Ведущий 1:

Однажды в нашем классе появился необыкновенный сосуд. Он вызывал у наших ребят много вопросов. Женский пол высказался по поводу сосуда следующим образом:

1 девочка:

Ой, нужно посадить в него красивое растение.

2 девочка:

Ну, в сторону убрали бы!

3 девочка:

Фи! Ненужная вещица!

4 девочка:

И что с ним делать?

5 девочка:

Можно голову сломать, если споткнешься!

6 девочка:

Такой большущий! Деньги на ветер!

7 девочка:

Ну не понимаю я! Не понимаю!

(Выходят двое ведущих, мальчик и девочка).

Ведущий 1 (девочка).

Вот уж эти девочки! Хозяюшки!

Ведущий 2 (мальчик).

Девочка – она и в Индии девочка! Другое дело - «Мужчины!»

Ведущий 1.

И что же говорили мужчины 4 В класса, когда увидели в классе новинку?

Ведущий 2.

Они не только увидели! Они услышали! Они унюхали! Они почувствовали!

Слайд №2

1 мальчик: (Подходит бодро к вазе, заглядывает в нее с интересом и говорит.)

Что это новенькое?

Слышен звук слонов. Мальчик пугается.

Ого, да тут слоны трубят!

2 мальчик: Идет важно, вразвалочку.

Слайд № 3 - 4

Посмотрим, что за штуковина.

Принюхивается и с наслаждением произносит:

Ой, что это так пахнет?! Знакомый аромат! (Чешет в затылке). Возможно, это пахнет индийский чай. Вспомнил! Это пахнет знаменитый сандал!

Слайд № 5

3 мальчик:

Для чего здесь это выставили.

(Запускает руку в вазон и резко отдергивает).

Батюшки свет! Да тут целый террариум!

Убегает со сцены с криком.

Помогите! Кобры! Противоядия мне!

Слайд № 6

4 мальчик:

Приближается к вазе деловой походкой, начинает вынюхивать вазон внутри, распрямляется, делает рука за руку, выставив ногу вперед и говорит:

Поставили здесь этот вазон, а он обезьянами подванивает. Я уж знаком с этим душком, приходилось с мартышкой общаться или с гиббоном. Забыл.

Слайд №7

5 мальчик:

Подходит тихонько, смотрит внутрь вазы, очень пугается.

Чур, меня! Чур, меня! Да тут индийское кино показывают!

Танцует и поет:

Джими-Джими! Ача-ача!)

Слайд №8

Ведущий 1:

Смешные наши ребята. Они даже и не подозревают, что наш сосуд имеет волшебное воздействие на каждого из них, Сейчас произойдут такие метаморфозы!

Ведущий 2.

Хотите мы вам откроем наш маленький секрет «Что это за сосуд и откуда он у нас?»

Ведущий 1:

Этот сосуд наполнен красотой, теплом, добротой, мудростью, знаниями, талантами и многим-многим другим, и называется он «ИНДИЯ»!

Ведущий 2.

А подарили нам его знаменитые индийские мудрецы. Сосуд заряжен энергией древней индийской цивилизации.

Ведущий 1.

А вот и плоды чудотворного воздействия сосуда медитации – наши йоги.

Слайд № 9

Выходят на сцену мальчики в костюмах йогов. Они выстраиваются перед краем сцены и начинают выполнять упражнения йоги.

- «Тадасана» или поза горы. Встанем прямо, руки по бокам. Выпрямимся, расслабимся. Прочувствуем тело. Ноги «пускают» корни в землю.

- «Маласана» или поза «Гирлянда». Наклонимся вперед, согнём колени и присядем с выдохом. Руки держим перед грудью в знаке приветствия.

- «Ананда-баласана», поза счастливого ребенка. Сядем на пол, выпрямим ноги, согнём их, обхватив руками, и перекатимся на спину. Замрём.

- «Падмасана» - поза лотоса. Присядем, правую стопу поместим на левое бедро ближе к животу, левую - на правое бедро. Раскройте грудную клетку. Коленями касайтесь пола.

Слайд №10

Дети не подвижны. Звучит музыка для медитации.

Ведущий 2.

Пошла медитация! Теперь они знают все об Индии!

Слайд № 11

Индия расположена в Южной Азии, на полуострове Индостан. Государства - соседи Индийской республики - Пакистан, Китай, Бангладеш, Бутан, Мьянма, Непал.

Морские границы - с Мальдивами, Шри-Ланки и Индонезией.

Площадь - 3, 3 млн. кв. км. Страна занимаем второе место в мире по численности населения.

Слайд № 12

Поднимает голову, подбородок вверх, смотрит в потолок и, двигая указательным пальцем, громко и не спеша говорит:

Индийцев более одного миллиарда двести девяносто три миллиона пятьдесят семь тысяч!

Слайд №13-14

Индию пересекают 7 горных цепей. В горном хребте Гималаи находится самая высочайшая гора мира – Джомолунгма. Ее высота приблизительно 8848 метров. Длина реки Инд -3180 км, длина реки Ганг - 2700км.

Слайд №15

Столица Индии – Нью - Дели. Глава государства - президент. Государственный язык - английский и хинди. Национальная валюта – рупия.

На флаге три цвета:

оранжевый – распределение и бескорыстие;

белый – сохранность созданного;

зеленый – плодородие и производство.

На гербе - три льва на колесе Азока - означает союз, терпение и борьбу, экономию и изобилие.

Слайд №16

82% индийцев исповедуют индуизм. Основные боги - Шива, Вишну и Брахма.

Священное животное индусов – корова.

Слайд №17-22

Говорит речитативом:

Достопримечательности государства: Красный Форт, кафедральная мечеть, усыпальница султана, Тадж-Махал, самый высокий в мире минарет и древнейшая астрономическая обсерватория.

Слайд № 23- 28

Говорит очень быстро, перечисляя четко названия:

В Индии живут слоны, жирафы, носороги, пантеры, тигры, буйволы, леопарды, олени, медведи, антилопы, мангусты, гиены, шакалы, хамелеоны, крокодилы, гиббоны, пеликаны, наяны, питоны и многое…

Делает непроизвольно и громко:

Бррр - брррр»!

От этого звука йоги выходят из состояния медитации и уходят со сцены.

Слайд № 29

Ведущий 1.

Какое преображение творит культура Индии! Теперь наши мальчишки будут просто самыми умными в Гимназии.

Ведущий 2.

Любопытно, а что творится с нашими девочками?

Ведущий 1.

Это мы сейчас увидим.

Слайд №30

На сцене сидит переодетая в факира девочка. Выходит другая девочка.

1 девочка испуганно:

Ой, кто ты?

2 девочка:

Тихо, Вика. Ты не кричи. Это я, Настя. Да нет, не Настя.

1 девочка:

Ничего не понимаю! То Настя, то не Настя. Кто же ты на самом деле?

2 девочка:

Я – индийский факир, повелитель змей!

1 девочка:

О, ужас! Зачем тебе это? Это опасно!

2 девочка:

Готов рискнуть, потому что верю в примету, что если приручу кобру и поцелую ее, то на 5 напишу Всероссийскую проверочную работу.

1 девочка:

Вот это да! Подожди! Я сейчас всех наших девчонок позову, мы все хотим пятерки по ВПР.

Убегает за кулисы. В это время факиру удается приручить кобру.

2 девочка:

Факир кричит:

Ура! Поцеловала! Поцеловала!

Выбегают все девочки и все кричат. Дайте кобру! Хочу поцеловать! Хочу 5 по ВПР. Все убегают.

На сцене остается одна девочка и радостно говорит:

А я 5 раз поцеловала кобру. Значит, я получу «5» не только на контрольных работах, по ВПР, но и на мониторингах, и даже на экзамене! Ура!

Слайд №31

Выходят 2 девочки. Одна из них одета в индийский костюм.

1 девочка:

Куда это ты собралась, Шодиена? Такая нарядная, в сари, точка на лбу, босиком. Да ты, никак, в индианку играешь?

2 девочка:

Почему я играю. Меня в Болливуд пригласили.

1 девочка:

Глупышка! Не в Болливуд, а в Голливуд, если ты про гигантскую киноиндустрию.

2 девочка:

А вот и нет! Именно в Болливуд! Я буду сниматься в индийском кино, в главной роли возлюбленной Шад.

1 девочка:

Я тоже хочу! А почему именно тебя взяли в Болливуд?

2 девочка:

А потому, что я умею красиво исполнять индийские танцы.

3 девочка:

Представляем вам звезд Болливуда. Поддержите их своими бурными аплодисментами.

Звучит фонограмма. Девочки танцуют.

Слайд № 32

Выходят на сцену все участники сценки.

Ведущий 2.

Приходите в наш класс. Вы не только станете здоровыми и сильными, занимаясь йогой, но и узнаете еще многое о замечательной стране под названием

Прикольный сценарий второго дня свадьбы обязательно содержит элементы переодевания и тематический уклон. Чтобы организовать стилизованную вечеринку, подготовьте необходимый реквизит и костюмы за несколько дней до торжества. Выделите ответственных за украшение зала и заранее раздайте роли гостям. Запаситесь опознавательными знаками для ваших друзей в тематике праздника и небольшими призами за победу в конкурсах. Тщательно подберите музыкальное сопровождение вечера.

История в духе Болливуда

Индийский сценарий второго дня свадьбы на природе дает огромнейший простор для фантазии и креативных идей. Персонажами на празднике могут быть Йог, Факир, Зита и Гита, Небесный Слон, Шах, Кали.

к оглавлению

Оформление и подготовка

Оптимальный вариант для проведения индийской свадьбы - шатер, внутри которого гости будут сидеть на разноцветных подушках, покуривая кальян. Атмосфера расслабления станет особенно актуальной после насыщенного первого свадебного дня. Обязательное условие - большое количество свежих фруктов, расставленных в вазах и корзинах по периметру, и цветочные гирлянды, украшающие шатер или беседку.

Дресс-код для гостей - сари для женщин и тюрбаны для мужчин. Чтобы воссоздать индийскую атмосферу как можно полней, пригласите мастера мехенди, который разукрасит всех желающих символическими орнаментами при помощи хны. Желательно запастись треками зажигательного индийского диско, под мотивы которого не усидит ни один человек.

к оглавлению

Этапы проведения праздника

Знаменуется второй день свадьбы встречей гостей, сценарий которой представляет собой микс индийских мотивов и русских традиций. На входе в шатер всех встречают Факир с резиновой змеей и Зита с Гитой, наряженные в национальные костюмы.

За небольшое количество рупий Факир угощает гостей крепкой банановой настойкой, а нежелающим платить, дает дудочку и заставляет играть для его кобры. Тем, кто прошел испытание, Зита и Гита рисуют на лбу символическую точку и украшают цветочной гирляндой.

После встречи гостей появляются ряженные жених и невеста. Их встречают родители и по «индийскому» обычаю рисуют на лбах «молодоженов» сердечки, пронзенные стрелами. После этого омывают их руки крепким напитком, чтоб семья была покрепче. Далее, согласно «традиции», «невеста» должна разуться, вступить в коричневую краску и пройти по полотну к своему месту, чтобы деньги в семье водились. Предварительно ведущий кратко знакомит гостей с обрядами индийских свадеб.

В конце мероприятия - после веселых конкурсов, номеров от Йога и зажигательных танцев, можно устроить праздник красок. Для красочного буйства обязательно купите натуральные порошковые краски на основе трав. Они великолепно отстирываются, безопасны при попадании в глаза и способны укрепить здоровье.

к оглавлению

Индийская конкурсная программа

Прикольный сценарий второго дня свадьбы на природе требует веселых испытаний для гостей и персонажей праздника. Например, ряженых молодоженов можно проверить на «профпригодность» и соответствие статусам мужа и жены:

  1. Экзамен по Камасутре. Под томную индийскую мелодию ряженые жених и невеста должны в шуточной форме воссоздать позы, названия которых они вытаскивают из шляпы. Это могут быть такие позиции, как «Нападение обезьяны», «Царский трон», «Морской узел», «Захват тигра» или современный вариант - «Электричка».
  2. Большая индийская семья. Ведущий объявляет, что каждая приличная семья обязана завести как минимум 10 детей, а над их именами пора задуматься прямо сейчас. «Молодоженам» предлагается по очереди называть традиционные индийские имена, а остальные гости могут подсказывать.

Испытания-конкурсы второго дня свадьбы по сценарию ждут и новоиспеченных свекров и тестей:

  1. Суфлеры. Родители жениха и невесты обмениваются партнерами и соревнуются в озвучивании самых нелогичных фрагментов из Болливудских фильмов. Таким способом они готовятся улаживать неминуемые конфликты между своими детьми.
  2. Мудрость йога. Каждый из родителей наугад вытаскивает из шляпы фотографию, изображающую одну из простых поз йоги. Побеждает тот, кто воспроизведет позу максимально правильно или креативно. Так родители учатся направлять свои эмоции в правильное русло, не выплескивая их на детей.

Для гостей можно подготовить следующие конкурсы:

  1. Кинозвезды. 4–5 пар соревнуются, разыгрывая известные сценки из индийских фильмов. Это могут быть боевики, сцены признания в любви или танцы. Победителей определяют по громкости оваций зала.
  2. Одень невесту. Участники делятся на пары: один выполняет роль манекена, а второй обматывает его в сари, одевает другие элементы наряда невесты и рисует узоры на руках и ногах. Побеждает тот, кто завершит подготовку «невесты» быстрее или создаст самый интересный свадебный образ.
к оглавлению

Бразильская вечеринка в сауне

Сценарий второго дня свадьбы в бане по мотивам Бразильского карнавала - отличный повод расслабиться и повеселиться с друзьями после насыщенного дня бракосочетания. Красочные костюмы и зажигательные ритмы латиноамериканских танцев создают незабываемую атмосферу всеобщей эйфории.

к оглавлению

Атрибуты праздника и создание костюмов

Заранее попросите гостей-девушек расшить или оклеить дома старые купальники бисером, стразами, бусинами, дополнить «хвостами» из яркой органзы, боа или перьями на их усмотрение.

Для мужчин будет достаточно просто одеть на праздник яркие купальные шорты и, по желанию, маску. Предупредите, что сценарий второго дня свадьбы предполагает проведение конкурса на лучший карнавальный костюм.

Место проведения праздника украсьте яркими шарами, или композициями из них (пальмы, цветы и т. д.). Развесьте на стенах яркие постеры с изображениями танцовщиц Бразильского карнавала, а также сделайте подборку тематического видео и поставьте фоновую латиноамериканскую музыку.

Подготовьте для всех мужчин красочные сомбреро, изготовить которые можно из обычного картона и пластиковых цветочных горшков или ведер от попкорна небольшого размера. Для девушек сделайте красивые бусы из цветов или перьев.

Персонажами на вечеринке могут быть: футболист Роналдиньо, Рабыня Изаура и другие герои бразильских сериалов.

к оглавлению

Свадебный карнавал по пунктам

Готовый сценарий на второй день свадьбы начинается с встречи гостей. Рабыня Изаура преподносит гостям горячительные напитки: текилу, мохито или другие коктейли. А Роналдиньо проверяет спортивный дух гостей, предлагая им набивать мяч столько раз, сколько детишек они желают новобрачным. Всем дамам футболист оставляет нательные автографы, а самым успешным в набивании мяча гостям одевает сомбреро или бусы на выбор.

  1. Боди-арт. Гости разбиваются по парам, в которых один выступает в роли художника, а второй - модели для творчества. Каждый «художник» по очереди тянет из шляпы название сюжета для рисования, взятого из мультфильма «Рио» (поцелуй попугаев, танец птиц и прочее). Побеждает самый креативный нательный рисунок.
  2. Король и Королева. Каждый гость представляет свой костюм и исполняет в нем зажигательный танец. Далее проводится анонимное голосование, по результатам которого вы определяете победителей конкурса.
  3. Фаер-шоу. Участникам конкурса выдаются красные помпоны на длинных веревочках, символизирующие огненные пои. Задача «фаерщиков» - устроить «огненное» шоу под музыку, которая меняется каждую минуту.
  4. Хохлома. Ведущий говорит о том, что в Бразилии очень распространена мода украшать жилье расписными тарелками, и предлагает последовать этой традиции. Гостям выдаются пластиковые тарелки и маркеры разных цветов, а после завязывают глаза. Задание участников конкурса - нарисовать будущую жизнь молодых. После того как работа закончена, автор комментирует свой рисунок.

Обязательно подготовьте символические призы для победителей: боа, диск с латиноамериканскими танцами, разноцветное мыло или банные принадлежности. Завершением праздника может стать всеобщее исполнение ламбады.

Постарайтесь задействовать в конкурсах разных людей, каждый раз образуя новые пары. Не переусердствуйте с конкурсной программой - это соль вечера, а не основная пища. Подбирайте испытания для гостей согласно их предпочтениям, интересам и склонностям.